Cumartesi, Mayıs 4, 2024

Yayın

‘AKKÂD MAKALELERİ KOLEKSİYONU’NUN İLK ÜÇ CİLDİ YAYIMLANDI

Mısırlı gazeteci, yazar ve edebiyat eleştirmeni ‘Abbâs Mahmûd el-‘Akkâd’ın...

PUTLAR KİTABI BİR KEZ DAHA TÜRKÇEDE

Hicrî ikinci yüzyıl sonlarında yaşamış önemli bir nesep alimi...

GASSÂN KENEFÂNÎ’NİN GÜNEŞTEKİ ADAMLAR’I TÜRKÇEDE

Filistin direniş edebiyatının bayrak taşıyıcılarından olan Gassân Kenefânî’nin (غسان...

HEIDI ÇİZGİ DİZİSİNİN ARAPÇASI TÜRKÇE ALT YAZISIYLA YAYINDA

İlim ve Medeniyet Derneği’nin YouTube kanalında bir süredir Arapça...

‘ABDU’LFETTÂH KÎLÎTO YAZININI İNCELEYEN YENİ KİTAP

Faslı düşünür ‘Abdu’s-Sel’âm Bin‘abd el-‘Âlî (عبد السلام بنعبد العالي)’nin ‘Abdu’l-Fettâh Kîlîto ev ‘İşku’l-Lisâneyn (عبد الفتاح كيليطو أو عشق اللسانين) adlı eseri geçtiğimiz Nisan ayında raflarda yerini aldı. İtalya merkezli...

MUFÎD NECM’İN ROMANI YAKINDA TÜRKÇEDE

Suriyeli yazar ve edebiyat eleştirmeni Mufîd Necm’in (مفيد نجم) Ecniha fî Zinzâne (أجنحة في زنزانة) isimli romanı Zindandaki Kanatlar ismiyle Türkçeye kazandırılıyor. Eser, Suriye hapishanelerinin zor koşullarında hayatta kalmayı...

İKİ DİL TEK KÜLTÜR: MÜŞTEREK DERGİSİ

Kahramanmaraş Büyükşehir Belediyesi, gerek şehrin gerek ülkenin edebi ve kültürel mirasına katkı sağlayan birçok dergi çıkarıyor. Bunlardan biri de  Müşterek Dergisi (المشترك). Ortak bir tarihi ve kültürü paylaşan coğrafyanın...

BİNBİR GECE MASALLARI ARTIK HİNDAWİ KÜTÜPHANESİ’NDE

Telifi olmayan Arapça kitapların çevrim içi olarak okunup indirilebildiği internet sitesi Hindawî, Binbir Gece Masalları’nı kullanıcıların erişimine açtı. Eser, toplamda altı cilt halinde yayımlandı. Ali Baba ve Kırk Haramiler’i, Sindbâd’ı,...

KLASİK DÖNEM ARAP EDEBİ TENKİDİNDE GELENEKÇİ VE YENİLİKÇİ YAKLAŞIMLAR

Ahmet Gezek’in Arap dili ve edebiyatı literatürü tarihinin her döneminde var olan edebi tenkit geleneğinin klasik dönemini incelediği Klasik Dönem Arap Edebi Tenkidinde Gelenekçi ve Yenilikçi Yaklaşımlar başlıklı doktora...

SURİYE’DEN ALMANYA’YA HAYATTA KALMA MÜCADELESİ

Suriyeli gazeteci ve yazar Yârâ Vehbî’nin (يارا وهبي) kaleme aldığı Ve Şemsun Etallet ‘alâ Diyârina’l-garîbe (وشمس أطلّت على ديارنا الغريبة) isimli roman, 2011 Suriye’deki iç savaşın ardından Avrupa’ya gitmek...

POPÜLER İÇERİKLER

ARAPÇA KÜLTÜR SANAT PROGRAMI

Syria TV’de yayımlanan Damâir Muttasıla (ضَمَائِرُ مُتَّصِلَة) edebiyattan dile, çeviriden siyasete kadar birçok alandan isimlerin ağırlandığı kültür-sanat programı. Suriyeli şair ve gazeteci Yâsir el-Atraş’ın...

DİL OYUNLARI

İbn Dureyd'in (ابن دريد) Kitâbu’l-melâhin (كتاب الملاحن) isimli eseri Dil Oyunları başlığı ile Fatıma Betül Kadağ ve Ayşe Kutlu çevirisiyle Ravza Yayınları’ndan çıktı.  İbn Dureyd...

ARAPÇADA EN TEMEL 1300 KELİME

İstanbul Medeniyet Üniversitesi öğrenci topluluğu olan İlim ve Medeniyet’in internet sitesinde; İlahiyat fakülteleri, Arap Dili ve Edebiyatı bölümleri ve Arapça öğreten birçok kuruluşta ders...

DÜNYA GENELİNDE 18 ARALIK ARAPÇA GÜNÜ KUTLANDI

UNESCO’nun 8 Ekim 2012’de 18 Aralık gününü Dünya Arapça Günü ilan etmesinin ardından bu gün her yıl dünyanın dört bir tarafında çeşitli etkinlik ve...

İSTANBUL’DA YENİ ARAP KİTAPÇI

Kuveyt merkezli kütüphane ve yayınevi olan Sophia (صُوفْيَا), geçtiğimiz günlerde İstanbul Başakşehir’de Türkiye’deki ilk şubesini açtı. Sophia, Arap ve Arap edebiyatıyla ilgilenen Türk okurlar...