Çağdaş dünya edebiyatlarının etkili romancılarının konuşulduğu bir podcast kanalı olan es-Sârid’de (السارد) romancıların hayatları, esin kaynakları, yazma biçimleri ve yazarken kullandıkları araçlar gibi konulara değiniliyor.
Henüz onuncu bölümü yayımlanan Sârid,...
Kral Abdullah b. Abdülaziz Planlama ve Dil Politikaları Merkezi (مركز الملك عبدالله بن عبدالعزيز للتخطيط والسياسات اللغوية) Arapçayı ikinci dil olarak öğrenenler için altı ayda bir çıkan hakemli bir...
Sarah Alaoui ve Lina Barkawi’nin kurucuları olduğu Adabiyat Book Club, Arap tarihi, kültür ve siyasetini edebiyat aracılığıyla keşfetmeye istekli okurlara yönelik sanal bir kitap kulübü. Her ay bir Arap...
Yazar Nihat Ateş’in 2012’de Gerçek Edebiyat sitesinde yayımlanan Nobel’i Niçin Abdurrahman Münif’e Vermediler? başlıklı yazısı, ‘Umeyr el-Ahmar (عمير الأحمر) tarafından Kuveyt merkezli kültür platformu Tekvîn (تكوين) için Arapçaya çevrildi.
Ateş...
İstanbul Medeniyet Üniversitesi öğrenci topluluğu olan İlim ve Medeniyet’in internet sitesinde; İlahiyat fakülteleri, Arap Dili ve Edebiyatı bölümleri ve Arapça öğreten birçok kuruluşta ders kitabı olarak okutulan el-Arabiyye Beyne...
Serkan Parlak, Edebiyat Haber sitesinde Larva Avcısı romanını değerlendirdi. Emîr Tâc e’s-Sır’ın (أمير تاج السر) birçok dile çevrilen romanı Larva Avcısı (صائد اليرقات), Türkçede ilk defa geçtiğimiz ocak ayında...
İbn Dureyd'in (ابن دريد) Kitâbu’l-melâhin (كتاب الملاحن) isimli eseri Dil Oyunları başlığı ile Fatıma Betül Kadağ ve Ayşe Kutlu çevirisiyle Ravza Yayınları’ndan çıktı.
İbn Dureyd...
Syria TV’de yayımlanan Damâir Muttasıla (ضَمَائِرُ مُتَّصِلَة) edebiyattan dile, çeviriden siyasete kadar birçok alandan isimlerin ağırlandığı kültür-sanat programı. Suriyeli şair ve gazeteci Yâsir el-Atraş’ın...
Kuveyt merkezli kütüphane ve yayınevi olan Sophia (صُوفْيَا), geçtiğimiz günlerde İstanbul Başakşehir’de Türkiye’deki ilk şubesini açtı. Sophia, Arap ve Arap edebiyatıyla ilgilenen Türk okurlar...
Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi Müterci̇m Tercümanlık Bölümü Öğretim Üyesi Doç. Dr. Murat Özcan ve Yabancı Di̇ller Bölümü Öğretim Üyesi Doç. Dr. Gürkan Dağbaşı’nın...
Geçtiğimiz günlerde Ahmet Ümit’in Olmayan Ülke isimli romanı ‘Umeyr el-Ahmar’ın (عُمَيْر الأَحْمَر) Arapçaya çevirisiyle Mecmûatu Kelimât (مَجْمُوعَة كَلِمَات) yayınevi tarafından yayımlandı. Ahmet Ümit, Arap...