Selçuk Üniversitesi Arap Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı Araştırma Görevlisi Dr. Sedef Güler’in, Faslı dil ve kıraat alimi İbn Âcurrûm (اِبْن آجُرُّوم) ve onun nahiv ilminin kaidelerini özetlediği...
Prof. Dr. Nurettin Ceviz ve Prof. Dr. M. Sadi Çögenli’nin derleyip çevirdiği Arap Edebiyatından Klasik Manzum Metinler ve Tercümeleri başlıklı çalışma Akdem Yayınları’ndan çıktı. Klasik dönem Arap şairlerinin şiirleri...
“Yabancı Dil Olarak Arapça Öğretiminde Diller İçin Avrupa Ortak Başvuru Çerçevesi (CEFR) Uygulamaları (تَطْبِيقَاتُ الْإطَارِ الْمَرْجِعِيِّ الأُورُوبِيِّ الْمُشْتَرَكِ فِي تَعْلِيمِ العَرَبِيَّةِ للنَّاطِقِينَ بِغَيْرِهَا)” başlıklı eser, Ürdün’ün başkenti Amman’da Kunûzu’l-Ma‘rife...
Bu yıl 03-13 Kasım 2021 tarihleri arasında düzenlenen 40.eş-Şârika Uluslararası Kitap Fuarı’nda (مَعْرَضُ الشَّارِقَة الدُّوَلِيّ لِلْكِتَاب) birçok Arap ülkesinden uzmanların katılımıyla Arap Dili Tarihi Sözlüğü’nün (المُعْجَمُ التَّارِخِيُّ لِلُّغَةِ العَرَبِيَّة)...
Diyanet İşleri Başkanlığı, Türkiye’de ikamet eden Arap çocukların sosyal ve kültürel yaşantılarını desteklemek ve uyum süreçlerini kolaylaştırmak amacıyla yayımlanmaya başlayan iki yeni Arapça derginin haberini verdi. Üç aylık dini...
Syria TV’de yayımlanan Damâir Muttasıla (ضَمَائِرُ مُتَّصِلَة) edebiyattan dile, çeviriden siyasete kadar birçok alandan isimlerin ağırlandığı kültür-sanat programı. Suriyeli şair ve gazeteci Yâsir el-Atraş’ın...
İbn Dureyd'in (ابن دريد) Kitâbu’l-melâhin (كتاب الملاحن) isimli eseri Dil Oyunları başlığı ile Fatıma Betül Kadağ ve Ayşe Kutlu çevirisiyle Ravza Yayınları’ndan çıktı.
İbn Dureyd...
İstanbul Medeniyet Üniversitesi öğrenci topluluğu olan İlim ve Medeniyet’in internet sitesinde; İlahiyat fakülteleri, Arap Dili ve Edebiyatı bölümleri ve Arapça öğreten birçok kuruluşta ders...
Kuveyt merkezli kütüphane ve yayınevi olan Sophia (صُوفْيَا), geçtiğimiz günlerde İstanbul Başakşehir’de Türkiye’deki ilk şubesini açtı. Sophia, Arap ve Arap edebiyatıyla ilgilenen Türk okurlar...